Servicios de subtitulado

Columbus Lang le ofrece una oportunidad única de difundir su contenido de vídeo a audiencias globales sin esfuerzo con nuestros servicios de traducción de subtítulos de primera calidad y formar un vínculo inquebrantable con personas a las que les encanta su contenido.

Si está el televisor encendido, ¡aparecen los subtítulos!

Se preguntará qué son los subtítulos. El subtitulado es el complejo proceso de subtitular el discurso hablado o incluso los sonidos de un vídeo y mostrarlos en la parte inferior de la pantalla. Parece fácil, ¿verdad? Pues no lo es. El subtitulado es una forma de arte que depende de la experiencia y las capacidades de su proveedor de servicios de traducción de subtítulos.

Hay diferentes tipos de subtítulos para diferentes tipos de audiencias y su trabajo como cineasta es encontrar la agencia de traducción perfecta para el trabajo.  Los servicios de traducción y subtitulado juegan a su favor porque aumentan el alcance de su vídeo o película en diferentes lugares y hacen que su contenido sea más atractivo. Los espectadores suelen buscar obras subtituladas para poder centrarse en lo que se dice en pantalla, ya sea debido a barreras lingüísticas o por circunstancias complejas.

No importa la escala de su trabajo, ya sea un pequeño vídeo dirigido a una audiencia local o una gran producción cinematográfica dirigida a una audiencia mundial y a festivales de cine, los servicios de traducción y subtitulado de películas aumentarán sin duda las posibilidades de que su contenido sea visto y disfrutado. Su trabajo como cineasta que quiere adentrarse en la escena internacional es encontrar la agencia de traducción perfecta para obtener servicios de traducción de subtítulos de alta calidad.

demo-attachment-44-Group_7543

Servicios integrales de traducción y subtitulado

Los servicios de subtitulado tienen múltiples usos para los cineastas de todo el mundo, en función de aspectos que tienen que ver con su audiencia objetiva. La demografía de su audiencia influye en el tipo de subtítulos que le proporcionamos cuando acude en busca de servicios de traducción y subtitulado, al igual que sus edades, si son capaces de oír con claridad o tienen dificultades auditivas y si pueden ver su contenido libremente en función de su ambiente actual. Por suerte para usted, los servicios de traducción de subtítulos de Columbus Lang incluyen todo tipo de subtítulos para cada ocasión, que le ofrece los mejores servicios del sector.

  •   Subtítulos en el mismo idioma

Usted se preguntará, ¿qué se consigue subtitulando vídeos en el mismo idioma? ¡Columbus Lang tiene la respuesta! Los subtítulos son una herramienta muy útil para mantener a su audiencia interesada en el vídeo, ya que actúan como conector entre lo que oyen y ven con lo que comprenden, mejorando así la experiencia de espectador. Los espectadores también utilizan los subtítulos monolingües para aprender, ya que les ayudan a escuchar y hablar. Dicho esto, Columbus Lang ofrece servicios de traducción y subtitulado con una calidad que hace que los espectadores acudan a usted en grandes cantidades, así que si tiene en vista su audiencia objetiva, ¡póngase en contacto con nosotros ahora!

  •   Subtítulos multilingües

Los subtítulos multilingües son lo primero en lo que se suele pensar cuando hablamos de servicios de traducción de subtítulos, ya que son los más populares. Columbus Lang ofrece servicios de traducción y subtitulado de películas al más alto nivel para garantizar que su película o vídeo se entienda y disfrute en todo el mundo. Nuestros expertos traductores ayudan a que su audiencia se identifique con su contenido traduciendo el guión e integrándolo en forma de subtítulos. Lo que nos diferencia es que nuestros traductores prestan especial atención a las costumbres y la cultura de su audiencia objetiva para garantizar que obtenga los mejores resultados de nuestros servicios de traducción de subtítulos.

  •   Subtítulos cerrados

Los subtítulos cerrados son como una descripción de todo lo que ocurre en la pantalla, con un relato segundo a segundo de los sonidos que se reproducen en el vídeo, desde el habla hasta el ruido de fondo, para atender a los espectadores con deficiencias auditivas. El principal objetivo de pedir a su proveedor de servicios de traducción y subtitulado que le brinde subtítulos cerrados para su contenido de vídeo es aumentar su accesibilidad y, a su vez, aumentar el número de su audiencia. Al satisfacer las necesidades de distintas personas, se asegura de que sus películas o vídeos tengan una mayor influencia en personas de todo el mundo.

Subtitling Translation Services

Traducción de subtítulos

Servicios de traducción y subtitulado de películas para influencias internacionales

Columbus Lang ofrece servicios profesionales de traducción de subtítulos en más de 260 idiomas de todo el mundo para garantizar que sus películas lleguen a audiencias internacionales sin que la barrera del idioma lo impida. Aquí enumeramos algunos de los idiomas que cubren nuestros servicios de traducción de subtítulos:

  • 1-Servicios de traducción de subtítulos de inglés
  • 2-Servicios de traducción de subtítulos de alemán
  • 3-Servicios de traducción de subtítulos de francés
  • 4-Servicios de traducción de subtítulos de español
  • 5-Servicios de traducción de subtítulos de portugués
  • 6-Servicios de traducción de subtítulos de italiano
  • 7-Servicios de traducción de subtítulos de griego
  • 8-Servicios de traducción de subtítulos de ruso
  • 9-Servicios de traducción de subtítulos de polaco
  • 10-Servicios de traducción de subtítulos de neerlandés
  • 11-Servicios de traducción de subtítulos de danés
  • 12-Servicios de traducción de subtítulos de sueco
  • 14-Servicios de traducción de subtítulos de checo
  • 15-Servicios de traducción de subtítulos de húngaro
  • 16-Servicios de traducción de subtítulos de croata
  • 17-Servicios de traducción de subtítulos de chino
  • 18-Servicios de traducción de subtítulos de coreano
  • 19-Servicios de traducción de subtítulos de árabe
  • 20-Servicios de traducción de subtítulos de kurdo
  • 21-Servicios de traducción de subtítulos de farsi
  • 22-Servicios de traducción de subtítulos de turco
  • 23-Servicios de traducción de subtítulos de somalí
  • 24-Servicios de traducción de subtítulos de suajili
  • 25-Servicios de traducción de subtítulos de hebreo

¿Qué es el subtitulado según Columbus Lang?

Los servicios de traducción de subtítulos son muy diversos y Columbus Lang los proporciona todos con una calidad asombrosa. La elección de cualquier agencia de traducción yace en la medida en que puede ayudarlo y proporcionarle los servicios que necesita a precios asequibles que le garanticen el éxito sin arruinarse. Columbus Lang no ha dejado de prestar servicios de traducción y subtitulado de películas a gigantes del sector del entretenimiento, satisfaciendo sus demandas con subtítulos traducidos profesionalmente y perfectamente colocados.  Gracias a los años de experiencia de nuestro equipo de traductores y a sus conocimientos técnicos para sincronizar con precisión los subtítulos con sus secuencias, nuestros servicios de traducción y subtitulado son la mejor opción para todos los cineastas. Brindamos subtítulos cerrados, subtítulos en el mismo idioma y subtítulos en otros idiomas con gran eficacia, para que su contenido sea accesible a audiencias de todo el mundo.

Traduzca sus documentos ahora

Traduzca fácilmente sus documentos y contenidos digitales con calidad y rapidez en más de 260 idiomas.